2014. december 16., kedd

A kitchen to the Dóri House / Konyha a Dóri Háznak

The Dóri Ház is Hungary’s one and only children's hospice, it was named after the founder’s daughter, who died of leukemia at her age of 18.

The government doesn’t support their operations anymore, therefore they need any help they can get. They help the families of the ill children with taking care of the child, offering a place where the child and the parent can spend the days and nights together, they organize transports to physiotherapy to the capital, etc.

The company I work for decided to support them this year, but I wanted to create something special to the children. I dreamt about a kitchen with white furniture, pale yellow walls, black and white floor and pink fabrics.

As I had to stock up to the KDF as well, my best friend Anna helped me to put it together. We created my exact dream with white furniture, pale yellow walls and black and white floor. We chose a white tongue and groove panelling, and to create a modern feeling I used LEDs all over the ceiling. I found a lovely striped paper a while ago, just reprinted it on fabric and used as tea towel, curtain  and tablecloth. I used a lovely  bee print fabric to upholster the chairs. I chose and made utensils painted to the colours which appear on the striped fabric.

Finally filled the fridge with typical Hungarian products like „Túró Rudi” (http://en.wikipedia.org/wiki/T%C3%BAr%C3%B3_Rudi), Karaván cheese (a type of smoked cheese), wurst and sausage.

I hope that we created something which will bring joy to the little inhabitants of the Dóri House.







Have a lovely day,
Orsi


******************************


A Dóri Ház Magyarország egyetlen gyermek hospice háza, nevét az alapító lányáról, a 18 éves korában leukémiában elhunyt Dóriról kapta.

A kormány idén minden támogatást megvont a Dóri Háztól, így segítségre van szükségük a feladataik további ellátásához. A gyermek hospice segít a családoknak azzal, hogy gondoskodik a náluk tartózkodó gyerekekről, segít, hogy a gyermek és a szülő együtt lehessen, megszervezik a gyerekek kezelését a Pető Intézetbe, és hozzák-viszik őket, segítenek a további kezelésekben.
A cég amelynek dolgozom idén úgy döntött, hogy a Dóri Házat támogassa, de személyesen is szerettem volna az ott tartózkodó gyerekeknek. Egy konyhát álmodtam meg fehér bútorokkal, halványsárga falakkal,  fekete-fehér padlóval, rózsaszín textilekkel.  
Mivel időközben a KDF-re is készülnöm kellett, a legjobb barátnőm, Anna segített a konyha elkészítésében. Az álmomat valósítottuk meg fehér bútorokkal, halványsárga falakkal és fekete-fehér padlóval. Fehér lambéria mellett döntöttünk, és LED-dekkel „pakoltam tele” a mennyezetet a modern hatás kedvéért. Évekkel ezelőtt találtam egy mutatós csíkos papírt egy hobbiboltban, amit most textilre nyomtattam ki, ebből készültek a konyharuhák, a függöny, az asztalterítő és két szék kárpitja. A másik két székhez és konyharuhához egy színben illeszkedő méhecskés mintát választottam. A konyhai kiegészítők, tálak, merőkanál, stb. olyan színűek lettek, mint a  textil csíkjain megjelenő különböző rózsaszín árnyalatok.  

Végül megtöltöttem a hűtőt tipikusan magyar termékekkel: Túró Rudival, Karaván sajttal, virslivel és kolbásszal.

Remélem, hogy sikerült olyat alkotnunk, ami mosolyt csal a Dóri Ház kis lakóinak arcára.
Kérek mindenkit, aki teheti, támogassa őket, a hivatalos nevük Szemem Fénye Alapítvány, többet olvashattok róluk itt: http://www.szememfenye.hu/

Szép napot kívánok mindenkinek,

Orsi

2014. október 1., szerda

Ghost of the Past: The Attic Bed / A múlt szelleme: ágy a padlásról

After finishing the cute nursery beds, I wanted to make something which was on my mind years ago: a creepy, worn-down iron bed with disgusting and ugly mattress, cobwebs and rust. (Loosely inspired by a film I watched years ago: The Crimson Petal and the White.)
An item, which we find on the attic of an abandoned house. An item, which could play part in a horror movie. So, here we are. The attic bed was born. I don't say I won't fine tune it, as I still have ideas, but for now here are the photos let them speak their own story.


 



 




Some words about the process: the bed itself is a silver soldered iron + steel bed, painted with enamel paint, aged with acrylics. Size: 7,2 x 15,2 cm
The mattress is handsewn, aged with both natural substances, ink and acrylics. The inner layers are carefully carved and built layer by layer to create a realistic effect.
The cobwebs are organic homemade :) I just kindly asked the spiders in my home to create some :)
Here is the mattress compare to the original fabric I used:

 
 
I hope you like it!
 
Have a nice day,
Orsi
 
 
**********************
 

A gyerekágyak befejezése után véghez vihettem azt, amit évek óta tervezek: egy ócska, leharcolt, kísérteties vaságyat, gusztustalan, ocsmány matraccal, pókhálóval és rozsdával. (egy évekkel ezelőtt látott film indította el a fantáziámat: A skarlát szirom és a fehér)
Egy tárgyat, amit egy elhagyatott ház padlásán találunk. Egy tárgyat, ami nyugodtan szerepet kaphatna egy horrorfilmben. Így született az ágy a padlásról. Nem mondom, hogy nem fogok már dolgozni rajta, tovább finomítgani, játszani az agyamban rajzó ötletekkel, de most meséljék el a fotók a történetet.
 
Néhány szó a technikai részletekről: az ágy ezüsttel hegesztett vas - acél kombináció, zománcfestett, akrilfestékkel öregített, a méretet 7,2 x 15,2 cm.
A matrac kézzel varrott, természetes anyagokkal, tintával és akrilfestékkel öregített. A belső rétegei egyenként kerültek kidolgozásra, hogy valósághű képet alkossanak.
A pókháló otthon készült bio, csak megkértem a lakásomban tanyázó pókokat, hogy szőjenek nekem néhány csinos darabot :)
És egy fotó a matracról összehasonlítva az eredeti anyaggal.

Remélem tetszik a maga taszító módján!

Szép napot,
Orsi

2014. szeptember 23., kedd

Nursery beds 2 / Gyerekágyak 2


 
I found a lovely scrapbook paper last week, which gave me the inspiration to make this little bed. The paper was sepia colour decorated with simple drawing of bees. Therefore the bed got the Miss Honeybee name. It is a silver soldered iron and steel bed, decorated with tiny flowers on the four bedposts. Painted to aged white, adorned with a lovely stripy mattress and a bee pattern pillow. (yes, there are tiny bee faces ont he pillow).
What if you get two little girls? These two beds, Little Princess and Miss Honeybee are just the perfect choice for them. Here are decorated with my favourite little bears, Edmund and Emma again.
Measurements: w: 6 cm, l: 12 cm
 

 

 
 
 
Have a lovely day,
Orsi
 
******************
 
 
A múlt héten ráleltem egy mesés scrapbook papírra, ez inspirált a legfrissebb apró ágy elkészítésében. Egyszerű, szépia színű papír, letisztult vonalú méhecske rajzokkal borítva. Ennek köszönheti az ágy a nevét: Miss Honeybee (Mézelő Méh Kisasszony). Ezüsttel hegesztett vas-acél kombináció, apró virágdísszel a négy ágylábon. Öregített fehérre festve, csíkos matraccal, és méh mintás párnával. (igen, azok ott aprócska méhfejek a párnán).
Mi történik, ha két kislányod van?  A Kishercegnő és a Mézelő Méh Kisasszony a tökéletes választás számukra. Az utolsó fotón kedvenc apró medvéimmel, Ödönnel és Emmával dekorálva.
Méretek: szélesség: 6 cm, hosszúság: 12 cm
 
Csodás napot kívánok,
Orsi
 
 
 
 

2014. szeptember 17., szerda

Nursery beds / Gyerek ágyak

Thank you for all your lovely comments on my previous post both here and on the facebook.
I spent the last week working on these tiny children size beds (size: w: 6 cm, l: 12 cm, h: 8,5-9 cm), one for a lovely little girl and one for a naughty little boy.
Both beds are silver soldered, combination of steel and iron. I think my utterly romantic inner little girl showed up when I made the girl’s bed, as I wanted it to look like a princess’ bed, with romantic curves of iron, a fluffy, thick mattress and a „Little Princess” pillow. I use my old bears as decoration, Edmund and Emma.
The boy’s bed wears my favourite colours: blue and green, the colour of the summer sky and colour of the new grass. The green bear came from Paris, and at least 12 years old.








 
 
I hope you like them.
Have a great day,
Orsi
 
 ********************
Köszönöm az előző poszthoz a blogon és a facebook-on hozzáfűzött kedves mondataitokat.
A múlt hetet ezen gyerekméretű ágyak készítésével töltöttem (méret: sz: 6 cm, h: 12 cm, m: 8,5-9 cm) az egyik egy cuki kislánynak, a másik egy csintalan kisfiúnak készült.
Mindkét ágy anyaga vas acéllal kombinálva, ezüsttel hegesztve. Úgy hiszem, a kislányágy készítésénél durván felszínre tört a bennem megbúvó romantikus, mert azt akartam, hogy egy hercegnői ágy szülessen, romantikusan kacskaringózó vasindákkal, vastag, puha matraccal, „Kishercegnő” párnával. Öreg medvéimet, Ödönt és Emmát használtam dekorációnak.
A fiúcska ágya kedvenc színeimet viseli: kéket és zöldet, a nyári ég és a friss fű színeit. A zöld medve Párizsból érkezett, legalább 12 éves darab.

Remélem tetszenek nektek,

csodás napot kívánok,

Orsi

 

2014. szeptember 4., csütörtök

Faded Charme - Metalwork / Megkopott Báj - Fémmunkák


I thought it’s time to start stocking up to my next fair, the Kensington Winter Festival (29 November 2014, London, Kensington Town Hall). I plan to surprise my audience and bring a lot more metal items with me than usual.
I soldered together the first item on the weekend: a vintage white single bed. Made of steel and iron with silver soldering. I choose a simple fabric to the mattress, which harmonizes well with the faded charme of the bed.  Faded charme – yes. This is the name of the new line of metal furniture I will introduce on the winter festival. Which means, more will follow in the upcoming weeks.
I tried two different pillows with it, first a feminine pink Toile de Jouy, which gives it soft and plush elegance, then a manly owl design by Voysey, which leaves a more darker – and in my eyes – definitely not feminine impression.
 






 

Bed’s size: 15 x 7,8 cm, height: 10 cm (headboard)

I hope you like it,

have a nice week(end),

Orsi
 
***********
Úgy gondoltam éppen itt az ideje megkezdeni a felkészülést a téli Kensington Festival-ra (2014. November 29. London, Kensington Town Hall). Terveim szerint jóval több fémmunkával lepem meg a közönséget, mint a korábbi években.
A hétvégén elkészült az első darab: egy egyszemélyes fehér vintage ágy, acélból és vasból ezüst hegesztéssel. Egy visszafogott mintájú darabot választottam matracnak, ami jól harmonizál az ágy megkopott bájával. Megkopott Báj – igen. Ezt a nevet kapta az új bútorsorozat, amit a téli fesztiválon mutatok be először a közönségnek. Ami azt jelenti, hogy a következő hetekben több poszt következik az apróságokról.
Két különböző stílusú párnával próbáltam ki, az első egy nőies rózsaszín Toile de Jouy (jouy-i kelme), ami puha, plüssös eleganciát kölcsönöz, majd egy férfias bagoly mintával Voysey-tól, ami sötétebb – és az én szememben – határozottan nem nőies hatást kelt.
Az ágy méretei: 15 x 7,8 cm, magasság: 10 cm (fejvég)
Remélem, hogy tetszik.
Szép hetet/hétvégét,
Orsi
 
 
 

2014. augusztus 27., szerda

Pink Decadence / Rózsaszín dekadencia

 
When I soldered the black chairs I wrote about in my previous post, an absolutely hilarious idea came into my mind:
I decided to keep the sample chair myself.  A chair, I used to calculate the correct proportions and curviness. Why shall I not paint it pink instead of black? So the idea of the Pink Decadence was born.
I decided  to use the pink „Libertine” cakes I made years ago, my favourite pink-green macaron tower, and several St. Honoré cakes, tiny Venus’ breasts cakes and luscious festive cakes. As I mentioned, I used the same chair, and the same table sample. BUT painted the chair with a layer of black paint at first, then pink, but sanded back some of the pink to get a shabby effect. And commited the same crime on the table: I paint the leg with pink enamel paint and the tabletop with pink-grey wide stripes.
I know it is a bit unusual, especially from me, but it was a good fun to make.
 
 
 




 


Have a nice week,
Orsi
 
 
*************
Amikor az előző posztomban szereplő fekete székeket hegesztettem, egy vicces ötlet jutott eszembe:
megtartom a mintaszéket (nem, nem hintaszéket, mintaszéket ;) ) magamnak. A széket, amit arra használtam, hogy kiszámítsam a helyes arányokat, a lábak, támla, karfa görbületét. Nos, miért ne festhetném rózsaszínre fekete helyett? Ezzel megszületett a Rózsaszín Dekadencia ötlete.
Úgy döntöttem, az évekkel ezelőtt készített rózsaszín „Libertinus” tortákat használom a jelenethez, a zöld-rózsaszín macaron tornyot, epres és málnás St. Honoré tortácskákat, apró Vénusz mellbimbója sütiket, és ínycsiklandó ünnepi tortákat. Mint mondtam, ugyanazt a széket, és asztalt használtam, mint az előző posztban. DE a széket először lefestettem egy réteg fekete festékkel, majd rózsaszínnel, és az utóbbit visszacsiszoltam a kopottas hatás kedvéért. Ugyanezt a bűnt követtem el az asztalon is: a lábat rózsaszín zománcfestékkel festettem le, míg az asztallap széles rózsaszín-szürke csíkozást kapott.
Tudom, hogy kicsit szokatlan, különösen tőlem, de roppant jó móka volt elkészíteni.
 
Szép hetet kívánok,
Orsi
 
 

2014. augusztus 13., szerda

Haute Couture - courtyard / Egy divatos udvar

The journey I took during the last 6 weeks was one of the most fascinating in my life. I took an order based on a single photo about black iron chairs, tables and stylish wooden benches with lavish pillows. These garden furniture will belong to a courtyard of a Parisien house.
The house itself is the replica of a Parisien building, located on the Boulevard St. Germain, built by the famous Mulvany & Rogers. I have to tell you, I was thrilled by this fact. Making something, anything to a Mulvany & Rogers house is a huge honour, and definitely would be on my bucket list if I would have one. Certainly the chairs and tables had to be exact replicas as well. Therefore I started my job with a thorough research checking the furniture, the pattern of the pillows, seat cushions, the correct shade of the tabletops, etc. I was very fortunate for getting every support from the customer, we discussed endlessly the fabric patterns, table legs, size and proportions, but I think the end result proves it was well worth it.
The chairs were made of iron with silver soldering and brass seating, got a layer of anti-rust treatment, then painted with water-based enamel paint. The fabrics used are laser printed scaled down replicas of the originals, hand sewn carefully.
The tables have a tricky  leg, 3 folded triangles meet in the air and keep the single leg. Which single leg is a double brass pipe strengthened and weigthed down with a steel core to keep it well balanced. The tabletops are high quality plywood covered with gesso and then treated with several layers of grey paint (10 to be exact) before they got the final layer of decorative painting. It is sanded and buffed carefully after every layer.
I didn’t think beforehand that I will use my knowledge in math, but I can tell you it comes very handy when you have to calculate to perfect measurement, steepness and proportions of the legs.
It took 6 weeks to make the 15 chairs ( + I kept the sample and an extra one to myself, and started to build an utterly womenish, lavish little scene with them, called „Pink Decadence”) and 8 tables. A British guy, John Peck made the wooden benches, and I’m still working on the fluffy pillows.
Creating something like this was fascinating and utterly joyful. The journey didn’t finish at this point, but I will show the new achievements in another post later this month.
 

 
 







 

You can find a video about the house itself here: https://www.facebook.com/photo.php?v=658296547598825


Have a lovely week,

Orsi

****
 
Az elmúlt 6 hét során tett utazás életem egyik legelképesztőbb kiruccanása volt. Elvállaltam egy megbízást egyetlen kis felbontású fotó alapján, mely fekete vas székeket, asztalokat, és stílusos fapadokat ábrázolt, dúsan tömött párnákkal.
A ház egy párizsi ház miniatűr mása (eredetije a Boulevard St. Germain-en található), a híres Mulvany & Rogers páros készítette. Be kell valljam, már ez a tény lenyűgözött. Készíteni valamit, bármit egy Mulvany & Rogers házhoz hatalmas kitüntetés, és határozottan ott lenne a bakancslistámon, ha lenne olyanom. Természetesen a székeknek és az asztaloknak is pontos másolatnak kellett lenniük. Ezért a munkám egy alapos kutatással kezdődött a bútorokról, a párnák mintájáról, a székpárnákról, az asztallapok korrekt árnyalatáról, stb. Nagyon szerencsés voltam, mert minden támogatást megkaptam a megrendelőtől, hosszasan vitattuk meg a textilmintákat, az asztallábakat, méreteket és arányokat, de úgy vélem, a végeredmény azt bizonyítja, hogy megérte a befektetést.
A székek vasból készültek, ezüst hegesztéssel, réz ülőfelülettel, kaptak egy réteg rozsdásodás elleni alapréteget, majd több réteg vizesbázisú zománcfestékkel festettem le őket. A felhasznált anyag az eredeti szövetek kicsinyített, lézernyomtatott mása, kézzel varrva, milliméternél kisebb öltésekkel. A székek ülőpárnái hagyományos töltetet kaptak, míg a hátpárnák töltőanyaga 15 gramm homok párnánként. Ettől csodás tartást kapnak.
Az asztaloknak igen trükkös lábuk van, a 3 félbehajtott egyenlő szárú háromszög a levegőben találkozik, és tartja az egyetlen lábat. Ez az „egyetlen láb” dupla rézcsőből készült egy acélmag megerősítéssel, hogy egyensúlyban legyen. Az asztallapok kiváló minőségű, 2,5 mm-es rétegelt lemezből készültek (5 réteg/2,5 mm), gesso-val alapozva, majd számos (10) réteg szürke festékkel festve, mielőtt megkapták a végső dekorréteget. Minden egyes festékréteg után óvatosan csiszolva és polírozva. Korábban nem gondoltam volna, hogy használni fogom a matematika tudásom, de be kell valljam, különösen a lábak arányainak, lejtésének számításánál jött jól, hogy annak idején nem kaptam rángógörcsöt a matekkönyv láttán.
Hat hétbe telt elkészíteni a 15 széket (jó, bevallom, megtartottam magamnak az első mintát, és még egyet, amiből egy abszolút nőiesen áradó kis jelenetet tervezek „Rózsaszín Dekadencia” névvel) és a 8 asztalt. Egy brit művész, John Peck keze alól kerültek ki a fa padok, jelenleg is a puha párnákon dolgozom.
Létrehozni egy ilyen „végterméket” elképesztő és nagyon örömteli érzés. Az utazás ezen a ponton még nem ér véget, a további – ehhez a projekthez tartozó – munkáimról egy későbbi posztban számolok be.
Addig is álljon egy link egy videóhoz, ami a házat ábrázolja, amihez a kerti bútorok készültek: https://www.facebook.com/photo.php?v=658296547598825

Szép hetet mindenkinek,
Orsi